7b69b75f7343fa0c75bb97300149c6b1

1: 2020/10/30(金) 06:35:36.88 ID:DYFYvadnM
世界の共通言語面してんじゃねぇよカス

1000:芸能ネタはこれだけでおk 2018/11/02(金) 16:58:42.59 ID:koredakedeOK
2: 2020/10/30(金) 06:38:06.41 ID:0Xsk+I6o0
この場合冠詞は the やろ

72: 2020/10/30(金) 07:00:49.49 ID:vQclrHrP0
>>2
え?

168: 2020/10/30(金) 07:25:27.43 ID:BIoGP3Fr0
>>2
ががが...ガーイww

3: 2020/10/30(金) 06:38:08.83 ID:/J9gvkN70
je suis a cat.

4: 2020/10/30(金) 06:38:45.32 ID:7aSVHbvu0
イッツミーじゃないの

7: 2020/10/30(金) 06:41:35.13 ID:0e8uXcAua
>>4
マーリオー

13: 2020/10/30(金) 06:44:14.37 ID:L6rRuB0W0
>>7
パパンパンパパンパン

5: 2020/10/30(金) 06:39:23.19 ID:67wm1ePP0
ワイはネッコや

6: 2020/10/30(金) 06:41:00.86 ID:3Pn/Q98I0
でも英語にも英語にしかできない表現はあるやろ?
言語の優劣なんて比べてもしょうもないで

8: 2020/10/30(金) 06:41:43.17 ID:VX762wuk0
蜘蛛男

9: 2020/10/30(金) 06:41:47.41 ID:XG7FF2Uyd
あちきは猫でありんす

10: 2020/10/30(金) 06:42:01.07 ID:ZsF2wEH+0
まあ日本語の表現力は随一だと思うわ
文体で作者の顔が浮かぶっていうのは他の言語では無さそう

17: 2020/10/30(金) 06:46:21.79 ID:binvTBUWr
>>10
端折りまくってる清水訳チャンドラーがありがたられてる日本語がなんだって?

18: 2020/10/30(金) 06:46:31.50 ID:smAKWcc50
>>10
朝鮮語知らなそう

22: 2020/10/30(金) 06:47:30.71 ID:F6AUjk9gd
>>10
造語を作りやすくてそれでいて意味がここまで通りやすいのは日本語以外にないわな
そのせいで面倒なことになったりするけど

26: 2020/10/30(金) 06:48:50.95 ID:smAKWcc50
>>22
どこにでもありますよ朝鮮語とか
ファイトをファイティンと言ったりする

32: 2020/10/30(金) 06:50:21.70 ID:EqJuNU6id
>>26
英語じゃん

68: 2020/10/30(金) 07:00:10.42 ID:YfCt762u0
>>22
英語やって造語作りやすいんやないの?
テレフォンとかテレビジョンとか元は造語やと思うけど
意味わかりやすいやろ

75: 2020/10/30(金) 07:01:22.78 ID:IOaITreW0
>>10
そう思うのは日本語が君の母語やからなのでは🤔

105: 2020/10/30(金) 07:08:02.26 ID:dSYDkMnkr
>>75
redditとか見るとどの国の奴も母国が一番だと思ってるからな

15: 2020/10/30(金) 06:44:33.80 ID:k5A4+Lz/0
鬼滅の刃→demon slayer
いやまあそうやけど

20: 2020/10/30(金) 06:47:03.47 ID:/jamu5pT0
>>15
これと「当たり前だ‼」が「Okay!!」になってるのとハリポタの日本語版で絶対翻訳のせいで損してることあるやろって思わされた

16: 2020/10/30(金) 06:45:41.40 ID:L0vJPSPT0
めんどくさくなるとそのまま日本語が英語になったりするんだろ

21: 2020/10/30(金) 06:47:11.54 ID:wQpiyZkbd
単に知らないだけでは

23: 2020/10/30(金) 06:48:03.05 ID:/v2FOi9V0
俺 私 僕 ワシ 拙者 それがし 我 朕 

これ英語だと全部「I」

46: 2020/10/30(金) 06:54:42.64 ID:JivFD+nE0
>>23
最後、Weじゃね?

24: 2020/10/30(金) 06:48:22.96 ID:k/nP1Vme0
誉れは浜で死にました
honor died on the beach

欠陥言語だわ

25: 2020/10/30(金) 06:48:26.29 ID:gSRJ3zK40
なんで世界中の言葉を知ってるわけでもないのに日本語だけとか言えるん?

29: 2020/10/30(金) 06:49:52.46 ID:binvTBUWr
>>25
世界一表現力のある言語は?ってアンケートするとどの国でも必ず自国の言語が一位になる
そういうことだよ

28: 2020/10/30(金) 06:49:31.01 ID:mVortz0C0
ワイならcat without nameやな

33: 2020/10/30(金) 06:50:23.54 ID:16FrP0KpM
The cat is me

36: 2020/10/30(金) 06:51:17.47 ID:fYm8NeYLd
ワイは女にされた

41: 2020/10/30(金) 06:53:26.83 ID:MoX/8Z6c0
むしろ公式な記事にいきなり叙述的な表現が入ってめんどい印象やが

「教授」が次の段落で「この大学で20年間勤め上げた男」
になったり

45: 2020/10/30(金) 06:54:35.16 ID:9mlZvzcf0
>>41
その言い回し英語でもよく見るやんけ

55: 2020/10/30(金) 06:56:30.44 ID:MoX/8Z6c0
>>45
うん、英語の事を言ってる

「ジョン議員」が「この中西部屈指のリベラリスト」
にいきなり変わったら、前者と後者が同一人物だって理解は空気読んでしないとアカンやん

74: 2020/10/30(金) 07:01:12.10 ID:vQclrHrP0
>>45
あ、バカだ

48: 2020/10/30(金) 06:54:56.87 ID:1MYErrtIM
>>41
時制に関しては日本語ハッキリとクソだよな

50: 2020/10/30(金) 06:55:35.78 ID:k/nP1Vme0
>>41
あー何か翻訳記事ってやたら感傷的な文体なの多いよな

76: 2020/10/30(金) 07:01:39.69 ID:x5Vs2jhI0
>>41
スポーツの記事でもそうやな
この40歳の日本人
とか見るな

53: 2020/10/30(金) 06:56:23.90 ID:QIxyjaea0
I, the catとか言えばそれっぽくなるやろ(適当)

59: 2020/10/30(金) 06:58:10.77 ID:8bRZM6CUa
アメリカ人「cow、cattle、bull、ox、calf、beef」

日本人「牛」

69: 2020/10/30(金) 07:00:14.02 ID:nTZbu6cz0
>>59
やっぱ文化よね
映画オースティンパワーズでの男性器ギャグを思い出す

81: 2020/10/30(金) 07:03:29.08 ID:t3hVQVaZd
>>59
牛⊃(肉牛、乳牛、牛肉、雄牛、雌牛、水牛、など)

62: 2020/10/30(金) 06:58:29.12 ID:S1rbg0CC0
My name is a cat.でええやろ

64: 2020/10/30(金) 06:59:28.81 ID:ul+WekZD0
I'm unknown

70: 2020/10/30(金) 07:00:47.19 ID:uhdFx9Ds0
The answer, my friend, is blowin' in the wind


これがノーベル賞ねぇ……

83: 2020/10/30(金) 07:03:53.79 ID:k/nP1Vme0
日本語の表現力に自信ニキは村上春樹が日本語に置換できなかったグレートギャツビーのold sportを誰からも文句言われないように訳してみてよ

92: 2020/10/30(金) 07:05:45.39 ID:e3HkxY9w0
My name is a catのほうが吾輩っぽい

94: 2020/10/30(金) 07:06:03.73 ID:nCVQQQOR0
>>92
糞定期

98: 2020/10/30(金) 07:06:44.31 ID:awDb++rZ0
>>92
いやちゃうやろ

121: 2020/10/30(金) 07:12:43.61 ID:dSYDkMnkr
>>92
名前はまだない

97: 2020/10/30(金) 07:06:37.05 ID:GDPZndQhd
I'm what you humans call a cat
(私はお前たち人間が猫と呼ぶものである)
とかどうや?

108: 2020/10/30(金) 07:09:06.21 ID:/J9gvkN70
>>97
SFっぽい

104: 2020/10/30(金) 07:07:45.58 ID:mORiifS60
トムハンクスが丁寧に
アイ アムア キャット
って言えばなんとなくニュアンスは伝わりそう
でも映像であって文学ではないな

117: 2020/10/30(金) 07:12:20.03 ID:GDPZndQhd
ワイの訳はこれに決めた
I'm what you humans call a cat, apparently.
(私はお前たち人間が猫と呼ぶものである、らしい)

134: 2020/10/30(金) 07:15:36.28 ID:e5hSoAs6a
何もかも浅くなるよな

135: 2020/10/30(金) 07:17:32.04 ID:fCqiFxPT0
>>134
戸田奈津子が悪い

引用元:https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1604007336/



1001:芸能ネタはこれだけでおk 2018/11/02(金) 16:58:42.59 ID:koredakedeOK